ویژه نامه عید سعید فطر

عید سعید فطر

مقالات مناسبتی:

وداع با ماه مبارک رمضان

امام سجاد علیه السلام و وداع ماه رمضان

اعمال شب و روز عید فطر

عید فطر در کلام معصومین علیهم السلام

بعد جسمی و معنوی عید سعید فطر

سخنرانی مذهبی:

وداع با ماه مبارک رمضان- آیت الله مکارم شیرازی

مسائل پیرامون عید فطر-آیت الله جوادی آملی

احکام فطریه-آیت الله مجتبی آقا تهرانی-بخش اول

احکام فطریه-آیت الله مجتبی آقا تهرانی-بخش دوم

عیدفطر و وداع با ماه رمضان-حجت الاسلام رفیعی

خداحافظی با ماه رمضان-حجت الاسلام قرائتی

احکام رؤیت هلال ماه-حجت الاسلام فلاح زاده

زکات فطره-حجت‌الاسلام فلاح‌زاده

اشعار مناسبتی:

اشعار ویژه عیدسعید فطر

پیامک مذهبی:

پیامک مذهبی ویژه عیدسعید فطر

احادیث موضوعی:

احادیث ویژه عیدسعید فطر

نرم افزارهای مذهبی:

نرم افزار عید فطر

نرم افزار اندروید ویژه عید سعید فطر

دعای قنوت نماز عید فطر

دعای وداع در شب آخر رمضان

خُطبَةُ أمیرِالمُؤمِنینَ یَومَ الفِطرِ

مصباح المتهجّد عن جندب بن عبد اللّه الأزدی عن أبیه : إنَّ عَلِیّاً علیه السلام کانَ یَخطُبُ یَومَ الفِطرِ ، فَیَقولُ :

مصباح المتهجّد ـ به نقل از جندب بن عبد اللّه اَزدى ، از پدرش ـ :على علیه السلامروز عید فطر خطبه مى خواند و مى فرمود:

 

«الحَمدُ للّهِِ الَّذی خَلَقَ السَّماواتِ وَالأَرضَ ، وجَعَلَ الظُّلُماتِ وَالنّورَ ، ثُمَّ الَّذین کَفَروا بِرَبِّهِم یَعدِلونَ ، لا نُشرِکُ بِاللّهِ شَیئاً ، ولا نَتَّخِذُ مِن دونِهِ وَلِیّاً ، وَالحَمدُ للّهِِ الَّذی لَهُ ما فِی السَّماواتِ وما فِی الأَرضِ ، ولَهُ الحَمدُ فِی الآخِرَةِ وهُوَ الحَکیمُ الخَبیرُ ، یَعلَمُ ما یَلِجُ فِی الأَرضِ وما یَخرُجُ مِنها ، وما یَنزِلُ مِنَ السَّماءِ وما یَعرُجُ فیها وهُوَ الرَّحیمُ الغَفورُ ، کَذلِکَ رَبُّنا جَلَّ ثَناؤُهُ لا أمَدَ ولا غایَةَ ولا نِهایَةَ ولا إلهَ إلاّ هُوَ وإلَیهِ المَصیرُ ، وَالحَمدُ للّهِِ الَّذی یُمسِکُ السَّماءَ أن تَقَعَ عَلَى الأَرضِ إلاّ بِإِذنِهِ ، إنَّ اللّهَ بِالنّاسِ لَرَؤوفٌ رَحیمٌ .

 

 

«ستایش ، خداوندى را که آسمان ها و زمین را آفرید و تاریکى ها و روشنایى را پدید آورد. سپس آنان که به پروردگارشان کفر ورزیدند، از حق روى گردان مى شوند. چیزى را براى خداوند ، شریک قرار نمى دهیم و جز او ، سرپرستى نمى گیریم.

ستایش ، خداوندى را که آنچه در آسمان ها و آنچه در زمین است ، براى اوست ، و نیز ستایش در آخرت ، از آنِ اوست و او حکیم آگاه است و آنچه را در زمین فرو مى رود و آنچه را از آن برمى آید و آنچه را از آسمان فرود مى آید و آنچه را در آن بالا مى رود ، مى داند و او مهربان آمرزنده است. چنین است پروردگار ما ، که ثناى او شکوهمند است. بى پایان و بى سرانجام و بى نهایت است و معبودى جز او نیست و سرانجام ، به سوى اوست.

ستایش ، خداوندى را که آسمان را نگه مى دارد تا بر زمین نیفتد ، مگر به اذن او . همانا خداوند به مردم ، دلسوز و مهربان است. خداوندا! با رحمتت ما را بیامرز و عافیتت را براى ما فراگیر ساز و با نگهدارى ات ما را یارى رسان و ما را از رحمتت دور مگردان! همانا تو آمرزنده مهربانى.

 

اللّهُمَّ ارحَمنا بِرَحمَتِکَ ، وَاعمُمنا بِعافِیَتِکَ ، وَامدُدنا بِعِصمَتِکَ ، ولا تُخلِنا مِن رَحمَتِکَ إنَّکَ أنتَ الغَفورُ الرَّحیمُ ، وَالحَمدُ للّهِِ لا مَقنوطاً من رَحمَتِهِ ولا مَخلُوّاً مِن نِعمَتِهِ ، ولا مُؤیِساً مِن رَوحِهِ ، ولا مُستَنکِفاً عَن عِبادَتِهِ ، الَّذی بِکَلِمَتِهِ قامَتِ السَّماواتُ السَّبعُ ، وقَرَّتِ الأَرَضونَ السَّبعُ ، وثَبَتَتِ الجِبالُ الرَّواسی ، وجَرَتِ الرِّیاحُ اللَّواقِحُ ، وسارَ فی جَوِّ السَّماءِ السَّحابُ ، وقامَت عَلى حُدودِهَا البِحارُ ، فَتَبارَکَ اللّهُ رَبُّ العالَمینَ ، إلهٌ قاهِرٌ قادِرٌ ذَلَّ لَهُ المُتَعَزِّزونَ ، وتَضاءَلَ لَهُ المُتَکَبِّرونَ ، ودانَ طَوعاً وکَرهاً لَهُ العالَمونَ .

نَحمَدُهُ بِما حَمِدَ نَفسَهُ وکَما هُوَ أهلُهُ ، ونَستَعینُهُ ونَستَغفِرُهُ ونَشهَدُ أن لا إلهَ إلاَّ اللّهُ وَحدَهُ لاشَریکَ لَهُ ، یَعلَمُ ما تُخفِی الصُّدورُ ، وما تَجِنُّ البِحارُ ، وما تُوارِی الأَسرابُ ، وما تَغیضُ الأَرحامُ وما تَزدادُ ، وکُلُّ شَیءٍ عِندَهُ بِمِقدارٍ ، لا تَوارى مِنهُ ظُلُماتٌ ولا تَغیبُ عَنهُ غائِبَةٌ ، وما تَسقُطُ مِن وَرَقَةٍ إلاّ یَعلَمُها ، ولا حَبَّةٍ فی ظُلُماتِ الأَرضِ ، ولا رَطبٍ ولا یابِسٍ إلاّ فی کِتابٍ مُبینٍ ، ویَعلَمُ ما یَعمَلُ العامِلونَ وإلى أیِّ مُنقَلَبٍ یَنقَلِبونَ ، ونَستَهدِی اللّهَ بِالهُدى ، ونَعوذُ بِهِ مِنَ الضَّلالَةِ وَالرَّدى ، ونَشهَدُ أنَّ مُحَمَّداً عَبدُهُ ونَبِیُّهُ ورَسولُهُ إلَى النّاسِ کافَّةً ، وأمینُهُ عَلى وَحیِهِ ، وأ نَّهُ بَلَّغَ رِسالَةَ رَبِّهِ ، وجاهَدَ فِی اللّهِ المُدبِرینَ عَنهُ ، وعَبَدَهُ حَتّى أتاهُ الیَقینُ صَلَّى اللّهُ عَلَیهِ وآلِهِ .

ستایش ، خداوندى راست که از رحمتش مأیوس نمى شوند و از نعمتش محروم نمى گردند و از رحمتش ناامید نمى شوند و از پرستش او روى برنمى تابند؛ آن که با کلمه اش ، آسمان هاى هفتگانه برپا شده و زمین هاى هفتگانه قرار یافته و کوه هاى بزرگ ، ثابت گشته و بادهاى بارورکننده جارى شده و ابرها در فضاى آسمان ، سِیر کرده و دریاها بر حدود آنها برپا شده است. پس ، خجسته است خداوند ، پروردگار جهانیان ، معبودى چیره و توانا که قدرت جویان ، در برابرش خوارند و متکبّران ، در مقابلش بى مقدارند و جهانیان ، خواهى نخواهى ، گردن به فرمان او نهاده اند.

او را مى ستاییم به آنچه خودش را ستوده و آن گونه که شایسته اوست؛ و از او یارى مى طلبیم و آمرزش مى خواهیم ؛ و گواهى مى دهیم که معبودى جز خداوند نیست ، [ و ] شریکى ندارد. آنچه را سینه ها پنهان مى دارند و آنچه را دریاها مى پوشانند و آنچه را لانه ها پنهان مى کنند و آنچه را رَحِم ها مى کاهند و مى افزایند (زمان حمل) ، مى داند و هر چیزى نزد او به اندازه است. نه تاریکى ها از او پنهان است و نه چیزى از علم او نهان. هیچ برگى نمى افتد ، مگر این که آن را مى داند و هیچ دانه اى در تاریکى هاى زمین نیست و هیچ تر و خشکى نیست ، مگر آن که در کتابى روشنگر است. و مى داند که عمل کنندگان چه مى کنند و به چه فرجامى برمى گردند.

از خداوند ، هدایت مى طلبیم و از گم راهى و تباهى به او پناه مى بریم و گواهى مى دهیم که محمّد ، بنده و پیامبر و فرستاده او به سوى همه مردم و امین وحى اوست . [

گواهى مى دهیم که] او رسالت پروردگارش را رساند و در راه خدا با روى گردانان از او ، نبرد کرد و او را پرستید ، تا آن که یقین (مرگ) ، او را فرا رسید. درود خداوند بر او و خاندانش!

 

اُوصیکُم عِبادَ اللّهِ بِتَقوَى اللّهِ الَّذی لا تَبرَحُ مِنهُ نِعمَةٌ ، ولا تُفقَدُ لَهُ رَحمَةٌ ، ولایَستَغنی عَنهُ العِبادُ ولا تَجزی أنعُمَهُ الأَعمالُ ، الَّذی رَغَّبَ فِی الآخِرَةِ ، وزَهَّدَ فِی الدُّنیا ، وحَذَّرَ المَعاصِیَ ، وتَعَزَّزَ بِالبَقاءِ ، وتَفَرَّدَ بِالعِزِّ وَالبَهاءِ ، وجَعَلَ المَوتَ غایَةَ المَخلوقینَ وسَبیلَ الماضینَ ، فَهُوَ مَعقودٌ بِنَواصِی الخَلقِ کُلِّهِم حَتمٌ فی رِقابِهِم ، لا یُعجِزُهُ لُحوقُ الهارِبِ ولا یَفوتُهُ ناءٍ ولا آئِبٌ ، یَهدِمُ کُلَّ لَذَّةٍ ، ویُزیلُ کُلَّ بَهجَةٍ ، ویَقشَعُ کُلَّ نِعمَةٍ .

 

شما را ـ اى بندگان خدا ـ به پروا کردن از خدایى سفارش مى کنم که هیچ یک از نعمت هاى او زوال نمى پذیرد و هیچ یک از رحمت هاى او گُم نمى شود و بندگانْ از او بى نیاز نمى شوند و عمل ها پاداش نعمت هاى او نمى گردند؛ آن که به آخرت تشویق کرده و به دنیا بى علاقه ساخته و از نافرمانى ها برحذر داشته و با بقا ، عزّت یافته و با عزّت و شُکوه ، یکتا گشته و مرگ را فرجامِ آفریدگان و راهِ گذشتگان قرار داده است. پس ، مرگ بر پیشانى همه آفریده ها ثبت ، و بر گردنشان حتمى است. [ مرگ ،] نه ناتوان از رسیدن به گریزنده است و نه هیچ دور و نزدیکى ، از چنگش مى رود. هر لذّتى را در هم مى ریزد و هر شادمانى اى را از بین مى برد و هر نعمتى را مى گیرد.

 

عِبادَ اللّهِ ، إنَّ الدُّنیا دارٌ رَضِیَ اللّهُ لِأَهلِهَا الفَناءَ وقَدَّرَ عَلَیهِم بِهَا الجَلاءَ ، فَکُلُّ ما فیها نافِدٌ وکُلُّ مَن یَسلُکُها بائِدٌ ، وهِیَ مَعَ ذلِکَ حُلوَةٌ غَضِرَةٌ ، رائِقَةٌ نَضِرَةٌ ، قَد زُیِّنَت لِلطّالِبِ ، ولاطَت بِقَلبِ الرّاغِبِ ، یُطَیِّبُهَا الطّامِعُ، ویَجتَویهَا الوَجِلُ الخائِفُ ، فَارتَحِلوا رَحِمَکُمُ اللّهُ مِنها بِأَحسَنِ ما بِحَضرَتِکُم مِنَ الزّادِ ولا تَطلُبوا مِنها سِوَى البُلغَةَ ، وکونوا فیها کَسَفرٍ نَزَلوا مَنزِلاً فَتَمَتَّعوا مِنهُ بِأَدنى ظِلٍّ،ثُمَّ ارتَحَلوا لِشَأنِهِم،ولا تَمُدّوا أعیُنَکُم فیها إلى ما مَتَّعَ بِهِ المُترَفونَ، وأضِرّوا فیها بِأَنفُسِکُم ؛ فَإِنَّ ذلِکَ أخَفُّ لِلحِسابِ وأقرَبُ مِنَ النَّجاةِ.

 

بندگان خدا! دنیا ، سرایى است که خداوند براى اهل آن ، فنا را پسندیده و کوچیدن از آن را بر ایشان حتمى ساخته است. هر چه در آن است ، پایان یافتنى است و هر که در پى آن است ، نابودشدنى. امّا با این همه ، دنیا شیرین و لذیذ و جذّاب و شاداب است؛ براى جوینده ، آراسته است و به دل مشتاق ، چسبیده؛ طمعکار ، آن را نیکو مى شمارد و ترسانِ هراسان ، از آن گریزان است. رحمت خدا بر شما! از آن با بهترین توشه اى که نزد خود دارید ، بکوچید و جز مقدارى که شما را به مقصد برساند ، بر نگیرید . در دنیا همچون مسافرانى باشید که در منزلگاهى فرود آمده و در اندک سایه اى آرمیده اند، سپس کوچیده و به راه خود رفته اند. چشم به آنچه ثروتمندانِ خوش گذارانْ از آن بهره مندند ، ندوزید و در دنیا به خودتان زیان برسانید ، که این ، حساب شما را سبک تر مى کند و براى نجات شما ، نزدیک تر است.

ألا إنَّ الدُّنیا قَد تَنَکَّرَت وأدبَرَت وآذَنَت بِوَداعٍ ، ألا وإنَّ الآخِرَةَ قَد أقبَلَت وأشرَفَت ونادَت بِاطِّلاعٍ،ألا وإنَّ المِضمارَ الیَومُ وغَداً السِّباقُ ألا وإنَّ السُّبقَةَ الجَنَّةُ وَالغایَةَ النّارُ ، أفَلا تائِبٌ مِن خَطیئَتِهِ قَبلَ هُجومِ مَنِیَّتِهِ؟ أوَلا عامِلٌ لِنَفسِهِ قَبلَ یَومِ فَقرِهِ وبُؤسِهِ؟ جَعَلَنَا اللّهُ وإیّاکُم مِمَّن یَخافُهُ ویَرجو ثَوابَهُ .

 

هلا آگاه باشید که دنیا تغییر شکل داده و پشت کرده و در آستانه خدا حافظى قرار گرفته است . آگاه باشید که آخرت نزدیک شده و روى آورده و بانگ آشنایى سر داده است . بدانید که امروز روز مسابقه و فردا روز پیشى گرفتن است . گروِ این مسابقه بهشت و پایان آتش است . آیا توبه کننده اى از گناه وجود ندارد که پیش از فرا رسیدن مرگش توبه کند؟ و یا عمل کننده اى که پیش از رسیدن روز تنگدستى و بدبختى اش عمل نماید؟ خداوند ، ما و شما را از کسانى قرار دهد که از او بیم دارند و به امید پاداش اویند .

 

ألا وإنَّ هذَا الیَومَ یَومٌ جَعَلَهُ اللّهُ عیداً وجَعَلَکُم لَهُ أهلاً ، فَاذکُرُوا اللّهَ یَذکُرکُم ، وکَبِّروهُ وعَظِّموهُ وسَبِّحوهُ ومَجِّدوهُ ، وادعوهُ یَستَجِب لَکُم وَاستَغفِروهُ یَغفِر لَکُم ، وتَضَرَّعوا وَابتَهِلوا وتوبوا وأنیبوا ، وأدّوا فِطرَتَکُم ؛ فَإِنَّها سُنَّةُ نَبِیِّکُم وفَریضَةٌ واجِبَةٌ مِن رَبِّکُم ، فَلیُخرِجها کُلُّ امرِىً?مِنکُم عَن نَفسِهِ وعَن عِیالِهِ کُلِّهِم ذَکَرِهِم واُنثاهُم ، صَغیرِهِم وکبیرِهِم ، حُرِّهِم ومَملوکِهِم ، یُخرِجُ کُلُّ واحِدٍ مِنهُم صاعاً مِن شَعیرٍ ، أو صاعاً مِن تَمرٍ ، أو نِصفَ صاعٍ من بُرٍّ من طیبِ کَسبِهِ ، طَیِّبَةً بِذلِکَ نَفسُهُ .

 

آگاه باشید که امروز ، روزى است که خداوندْ آن را عید قرار داده و شما را شایسته آن ساخته است. پس ، خدا را یاد کنید تا شما را یاد کند ، و او را بزرگ بشمارید و تسبیح و تمجید کنید و او را بخوانید تا پاسختان دهد ، و از او آمرزشى بخواهید تا شما را بیامرزد ، و در پیشگاه او ناله و نیایش و توبه کنید و به سوى او باز گردید و زکات فطره خود را بپردازید که سنّت پیامبرتان و فریضه واجب پروردگارتان است . هر کس[ باید ] زکات فطره را از سوى خود و همه خانواده اش (مرد یا زن ، کوچک یا بزرگ ، آزاد یا بنده) جدا کند ؛ براى هر نفر : یک صاع از جو ، یا یک صاع از خرما ، یا نیم صاع از گندم ، از درآمد پاک خود با رضامندى.

 

عِبادَ اللّهِ ، وتَعاوَنوا عَلَى البِرِّ وَالتَّقوى ، وتَراحَموا وتَعاطَفوا وأدّوا فَرائِضَ اللّهِ عَلَیکُم فیما أمَرَکُم بِهِ ، مِن إقامَةِ الصَّلَواتِ المَکتوباتِ ، وأداءِ الزَّکَواتِ ، وصِیامِ شَهرِ رَمَضانَ ، وحَجِّ البَیتِ ، وَالأَمرِ بِالمَعروفِ وَالتَّناهی عَنِ المُنکَرِ ، وَالإِحسانِ إلى نِسائِکُم وما مَلَکَت أیمانُکُم ، وَاتَّقُوا اللّهَ فیما نَهاکُم عَنهُ ، وأطیعوهُ فِی اجتِنابِ قَذفِ المُحصَناتِ وإتیانِ الفَواحِشِ ، وشُربِ الخَمرِ ، وبَخسِ المِکیالِ ونَقصِ المیزانِ ، وشَهادَةِ الزّورِ ، وَالفِرارِ مِنَ الزَّحفِ ، عَصَمَنَا اللّهُ وإیّاکُم بِالتَّقوى وجَعَلَ الآخِرَةَ خَیراً لَنا ولَکُم مِن هذِهِ الدُّنیا ، إنَّ أحسَنَ الحَدیثِ وأبلَغَ المَوعِظَةِ کَلامُ اللّهِ تعالى ، أعوذُ بِاللّهِ مِنَ الشَّیطانِ الرَّجیمِ ، « بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِیمِ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ» ـ إلى آخِرِها ـ » .

 

بندگانِ خدا! یکدیگر را بر نیکى و تقوا یارى کنید و به یکدیگر مهربانى و عطوفت داشته باشید؛ واجبات الهى را در آنچه به شما فرمان داده است ، ادا کنید (همچون: برپا داشتن نمازهاى واجب ، پرداختن زکات ها ، گرفتن روزه ماه رمضان ، حجّ خانه خدا ، امر به معروف و نهى از منکر ، نیکى کردن به زنان و کنیزانتان) و در آنچه شما را از آن باز داشته ، از خدا پروا کنید و در پرهیز از: دادن نسبت ناروا به زنان پاک دامن ، انجام دادن زشتى ها ، شرابخوارى ، کم گذاشتن در پیمانه و کاستن از وزن ، اداى گواهى دروغ ، فرار از جنگ ، [در ترک همه اینها] ، از خدا فرمان بُردارى کنید
خداوند ، ما و شما را با تقوا نگه دارد و آخرت را براى ما و شما بهتر از این دنیا قرار دهد! همانا بهترین سخن و رساترین پند ، سخن خداى متعال است: أعوذ باللّه من الشیطان الرجیم ؛ « بسم اللّه الرحمن الرحیم * قل هو اللّه أحد*...» تا آخر سوره ».
ثُمَّ جَلَسَ وقامَ ، فقالَ :
«الحَمدُ للّهِِ نَحمَدُهُ ونَستَعینُهُ ونَستَغفِرُهُ ونَستَهدیهِ ونُؤمِنُ بِهِ ونَتَوَکَّلُ عَلَیهِ ، ونَعوذُ بِاللّهِ مِن شُرورِ أنفُسِنا ومِن سَیِّئاتِ أعمالِنا ، مَن یَهدِ اللّهُ فَهُوَ المُهتَدی ومَن یُضلِل فَلَن تَجِدَ لَهُ وَلِیّاً مُرشِداً ، وأشهَدُ أن لا إلهَ إلاَّ اللّهُ وَحدَهُ لاشَریکَ لَهُ ، وأشهَدُ أنَّ مُحَمَّداً عَبدُهُ ورَسولُهُ» .
وذَکَرَ باقِیَ الخُطبَةِ الصَّغیرَةِ فی یَومِ الجُمُعَةِ .[۱]

سپس نشست و برخاست و فرمود:
«خدا را سپاس. او را مى ستاییم و از او یارى و آمرزش و هدایت مى طلبیم. به او ایمان داریم و بر او تکیه مى کنیم و از بدى هاى خودمان و بدى هاى کارهایمان ، به خداوند پناه مى بریم. هر که را خدا هدایت کند ، هدایت یافته است و هر که را خدا گم راه کند ، هرگز براى او سرپرستِ هدایتگرى نمى یابى. و گواهى مى دهم که معبودى جز خداوند نیست ، یکتاى بى شریک است؛ و گواهى مى دهم که محمّد ، بنده و فرستاده اوست».
او باقى خطبه کوتاه در روز جمعه را ذکر کرده است.


[۱].مصباح المتهجّد : ۶۵۹/۷۲۸ ، کتاب من لا یحضره الفقیه : ۱/۵۱۴/۱۴۸۲ نحوه ، بحارالأنوار : ۹۱/۲۹/۵ .